- Interprète et traducteur assermenté auprès des tribunaux du Land Rhénanie du Nord-Westphalie -

- Beeidigter Dolmetscher und ermächtigter Übersetzer für Englisch und Französisch im Land Nordrhein-Westfalen  -

Gute Übersetzungen sparen Geld - schlechte Übersetzungen kosten Geld - warum?

Eine Übersetzung ist mehr als nur die Übertragung von Wörtern von der einen in die andere Sprache.

Wirklich gute Übersetzungen...

sollten daher für Leser aus einem anderen Kulturkreis nicht vom Original zu unterscheiden sein.

Wirklich gute Übersetzungen...

schaffen für Unternehmen die Basis für gewinnbringende Beziehungen mit Geschäftspartnern in anderen Ländern und für die Akquise neuer Kunden. 

Eine solche Übersetzung ist eine Visitenkarte. Sie kann die Professionalität und Kompetenz eines Unternehmens unterstreichen.

Wir kümmern uns daher darum, dass Ihre Übersetzungen vernünftig verwaltet werden.

Hierfür verwenden wir Translation Memories, um die konsistente Verwendung Ihres Fachwortschatzes und Ihrer Fachsprache sicherzustellen.

In all ihren Übersetzungen.

Dies ist allein schon für die Ausgangssprache wichtig. Für die Zielsprache ist dies unverzichtbar.

So vermeiden wir, dass Ihnen massive Kosten für redaktionelle Nachkorrekturen entstehen.

Schlechte Übersetzungen...

hingegen können im wahrsten Sinne des Wortes zu Missverständnissen, im Extremfall sogar zu juristischen Komplikationen bzw. dem Abbruch von Geschäftsbeziehungen führen.

Auf jeden Fall sind sie ein nicht zu unterschätzender Kostenfaktor.

Une bonne traduction vous fait économiser de l'argent, une mauvaise traduction vous en coûte, pourquoi?

Traduire, c'est bien plus que de simplement tranposer les mots d'une langue dans l'autre.

Une bonne traduction...

ne doit pas être différenciable de l'original par des lecteurs d'une autre sphère culturelle.

Une bonne traduction...

permet à une entreprise de poser les bases d'une relation profitable avec des partenaires commerciaux d'autres pays et permet la prospection de nouveaux clients. 

Une telle traduction est une carte de visite. Elle peut souligner le professionalisme et la compétence d'une entreprise.

C'est pourquoi, nous nous efforçons de réaliser les traductions de manière judicieuse.

Pour cela, nous utilisons les mémoires de traduction afin de garantir une utilisation cohérente de votre terminologie et de la terminologie de votre domaine de spécialité dans toutes les traductions que nous effectuons pour vous.

C'est primordial lorsque l'on travaille dans la langue source. Mais c'est indispensable lorsque l'on travaille dans la langue cible.

De cette manière, nous vous permettons de faire l'économie des coûts importants d'une révision du texte.

Une mauvaise traduction...

peut par contre donner naissance à des malentendus, parfois même dans des cas extrêmes mener à des poursuites judiciaires et à la suspension de relations commerciales.

En tous les cas,  la traduction d'un document n'est pas à prendre à la légère.